martes, 26 de agosto de 2008

Glosario de palabras en castellano

A continuación una lista de palabras que, para los que hablamos mexicano, puede causar confusión al momento de entablar una conversación con algún tío español.

Agujetas s.
Dolores causados por el trabajo muscular
Ej. Tengo agujetas de la caminata de ayer.

Cotillear v.
Mirar con curiosidad o morbo. Chismear, husmear.

Cubata s. masc.
Mezcla de soda con cualquier bebida alcohólica.
Ej. "Voy a pedirle un cubata español" /"Deme un cubata de ron con Fanta limón" (así, sin decir por favor).

Cutre adj.
Feo, chafa

Flipar v.
Sorprender (cuidado que flipar no es un verbo reflexivo).
Ej. Flipé, tía, con esta noticia.

Guay adj.
Bonito, chulo, padre, chido

Guiri s, ind.
Persona que hace turismo en territorio Español.

Jevi adj.
Pesado, fuerte. Viene del inglés Heavy

Majo(a) adj.
Persona cuya buena vibra (y amabilidad) gana a su belleza.
Ej. Ese tío es majo.

Pijo(a) adj.
Persona con buena imagen, que viste con ropa de marca, etc. Fresa.

Reguerón s.
Palabra poco conocida por personas nacidas en ciudades grandes que sirve para identificar un canal o canaleta construido con el propósito de permitir que el agua corra de manera descendente desde lo alto de un cerro.

Tía (o) s.
Apelativo general. Manita o manito. Manta o manto.

Tiritas f.
Cintitas adhesivas para cubrir heridas, curitas.
Ej. "Tiritas pa' este corazón partío"

No hay comentarios: